Você está na matéria de

Qual o significado de "tenure" e "yield"?

"Tenure" refere-se ao período durante o qual uma pessoa ocupa um cargo ou posição. Em contextos acadêmicos, por exemplo, refere-se à permanência de um professor em uma instituição, garantindo estabilidade no emprego.

Exemplos:

Academic Context: "After six years of teaching, she was granted tenure at the university."
Após seis anos de ensino, ela obteve estabilidade na universidade.

Employment: "His tenure as CEO lasted for a decade."
Seu mandato como CEO durou uma década.

Tradução Literal:
"Tenure": Mandato ou Estabilidade

"Yield" pode ter vários significados, dependendo do contexto. Em finanças, refere-se ao rendimento ou retorno de um investimento. Também pode significar ceder ou entregar algo.Exemplos:

Financial Context: "The bond yield increased to 5% this year."
O rendimento do título aumentou para 5% este ano.

General Usage: "He refused to yield to pressure."
Ele se recusou a ceder à pressão.

Tradução Literal:

"Yield": Rendimento ou Ceder
Esses termos são usados em diferentes contextos e suas traduções podem variar de acordo com o uso específico.

Caiu na prova

Cespe / Cebraspe
Analista
Câmara dos Deputados
2014

A compelling case can be made for mandatory audit rotation that auditors who keep the same client for too long get excessively cosy with its management. As somebody has put it, “When the same incumbent firm has been in place for 100 years, to me that’s not an audit, that’s a joint venture.”

 

Most academic studies have either found no link between the length of a relationship and its quality, or determined that longer tenures yield better results, because the accountants have time to master the intricacies of clients’ businesses. Obliging companies to solicit bids at regular intervals, as Britain does, has shaken up the business: HSBC said in August that it will drop KPMG in favour of PwC; on December 2nd Unilever announced that it is making the opposite switch. Indeed, the big accounting firms argue that forced rotation would reduce competition by preventing the incumbent from bidding.

Proponents counter that the accounting giants, and academics whose research is often financed by them, have good reason to resist change. Among the reform’s strongest supporters are smaller firms that hope to break the Big Four’s stranglehold.

Yet even the most vocal advocates of mandatory rotation concede that it is no magic bullet. Auditors have a conflict of interest at the heart of their business — they are paid by the companies they are supposed to assess objectively. Unless that changes, there will be no substitute for investors doing their own due diligence.

Judge the following item, according to the text above.

 

The fragment “longer tenures yield better results” indicates that it is necessary a considerable amount of time for an auditing company which has been hired to sharpen its auditing skills and deliver superior results.

Comentário longo

The fragment “longer tenures yield better results” indicates that it is necessary a considerable amount of time for an auditing company which has been hired to sharpen its auditing skills and deliver superior results.

O trecho ‘mandatos mais longos produzem melhores resultados.’ indica que é necessário um período considerável de tempo para que uma empresa de auditoria contratada aperfeiçoe suas habilidades de auditoria e entregue resultados superiores.

Nesta questão o examinador foi bem bonzinho, né?

É “somente” saber oque significa a frase.

CORRETO

Qual o significado de "tenure" e "yield"?

"Tenure" refere-se ao período durante o qual uma pessoa ocupa um cargo ou posição. Em contextos acadêmicos, por exemplo, refere-se à permanência de um professor em uma instituição, garantindo estabilidade no emprego.

Exemplos:

Academic Context: "After six years of teaching, she was granted tenure at the university."
Após seis anos de ensino, ela obteve estabilidade na universidade.

Employment: "His tenure as CEO lasted for a decade."
Seu mandato como CEO durou uma década.

Tradução Literal:
"Tenure": Mandato ou Estabilidade

"Yield" pode ter vários significados, dependendo do contexto. Em finanças, refere-se ao rendimento ou retorno de um investimento. Também pode significar ceder ou entregar algo.Exemplos:

Financial Context: "The bond yield increased to 5% this year."
O rendimento do título aumentou para 5% este ano.

General Usage: "He refused to yield to pressure."
Ele se recusou a ceder à pressão.

Tradução Literal:

"Yield": Rendimento ou Ceder
Esses termos são usados em diferentes contextos e suas traduções podem variar de acordo com o uso específico.

A discussão ainda não começou.

Faça sua pré-matrícula:

plugins premium WordPress